close
2016-09-1222:46
〔編譯陳正健/綜合報導〕蘋果iPhone7 於9日在香港開放預售,但其英文口號「This is 7」卻使港人非常尷尬,因為從他們耳裡聽起來,這句口號的意思為「這是陰莖」。
蘋果公司每次推出新品,都會設計一個口號。例如,2014年 iPhone 6 的口號為「Bigger than bigger」,台、港譯名是「豈止為大」,中國版本則是「比更大還更大」。
有趣的是,今年iPhone 7的口號「This is 7」濾水器 水世界,卻在香港鬧笑話。因為粵語中粗話的「7」,意指男性的生殖器,新口號聽起來就是「這是陰莖」。
另外,粵語中的「7」也被用來諷剌香港特首梁振英。他的過濾器 光頭水外號為「689」,數字中少了一個「7」,意指他沒有陽具。
這個諧音不僅令港人笑翻,也引起外媒注意,包括《每日郵報》、《地鐵報》、《獨立報》和《鏡報》等英國小報也報導這個趣事。
過濾器
- 名家觀點-大陸對台「鐵」了心
- 英脫歐公投 年輕世代想留歐卻不愛投票
- 警惕「言論IS」幽靈系列 2》社論-仇中反開放正裂解台灣經濟
- 各式濾水器過濾器選擇
- 專業 過濾器、濾水器水世界、魚池過濾器、地下水處理、濾水器設備、水塔前置過濾器、軟水機、濾水器銷售與安裝服務。
- 水世界生活館:http://www.liang-huei.idv.tw
- 光頭水生活館:http://www.base-dealer.com/filter
- Email:free.huei@msa.hinet.net
- 服務專員:陳先生0913141410
全站熱搜